Translate
miércoles, 26 de abril de 2017
#47 "retrato VI"
Hace poco(parece que cada vez que empiezo un post tengo la necesidad de hacer una mención al tiempo) compré unos pinceles redondos, los cuales rechazaba hasta hace poco por parecerme inservibles y elegir en cambio "filberts-brights y flats", a los que les encontré uso en las primeras etapas del manchado para dibujar contornos y hacer valoraciones preliminares. Desde ese entonces las cosas han cambiado y hay pinturas que resuelvo íntegramente con pinceles redondos, como la de la imagen, ahora en vez de dibujar con éstos utilizo lápiz blanco por la entonación tan oscura del panel.
Recently (it seems that every time I start a post I need to make a mention of the time) I bought a round brushes, which I rejected until recently to look meeless and choose instead "filberts-brights and flats", which I found them use in the early stages of spotting to draw contours and make preliminary assessments. Since then things have changed and there are paintings that I solve entirely with round brushes, like the one in the image, now instead of drawing with these I use white pencil for the dark intonation of the panel.
lunes, 24 de abril de 2017
#46 "retrato V"
Cada vez el intervalo de los post se van extendiendo, pero prometo seguir con esto por algunos meses más, he dejado de lado la paleta limitada y he incluido los colores de la tierra a las que ya me había declarado prácticamente en enamoramiento, además que son más baratos y por supuesto su permanencia esta testeada y confirmada, en algunos. Para retratos por lo general mi uso se limita a sombra natural, ocre amarillo, siena quemada y rosa permanente. En el caso de que use sombra quemada incluyo también el azul ultramar para tener con que enfriar los colores. También se podría considerar una paleta limitada pero no es la clásica azul-amarillo-rojo.
Each time the interval of the post is extended, but I promise to continue with this for some months more, I have left aside the limited palette and I have included the colors of the earth to which I had already declared practically in love, in addition they are Cheaper and of course their permanence is tested and confirmed, in some. For portraits usually my use is limited to natural shade, yellow ocher, burnt sienna and permanent rose. In case you use burnt shade I also include the overseas blue to have with which to cool the colors. You could also consider a limited pallet but it is not the classic blue-yellow-red.
jueves, 20 de abril de 2017
#45 "retrato IV"
Tengo que resolver los títulos de los retratos, aunque si continúo con los números romanos voy a poder mantener los nombres cortos hasta que se me ocurra algo. Me preguntaron acerca de la "mancha" blanca que atraviesa el rostro de la mujer. En la referencia son flores las cuales pensé en solo sugerir mas que en detallar y este es el resultado, para el fondo así como en la anterior pintura decidí dejarlo con la entonación en acrílico, como es un color neutro funciona bien.
translation
I have to resolve the titles of the portraits, although if I continue with the Roman numerals I will be able to keep the names short until I can think of something. They asked me about the white "stain" that runs through the woman's face. In the reference are flowers which I thought of only suggesting more than detailing and this is the result, for the background as in the previous painting I decided to leave it with the intonation in acrylic, as it is a neutral color works well.
domingo, 16 de abril de 2017
#44 "retrato III"
Continúo experimentando con la paleta limitada y sus posibilidades, esta vez decidí concentrarme en los colores del rostro, dejar de lado el cabello las orejas y el fondo... como se puede apreciar empiezo con un dibujo con lápiz pastel blanco, un dibujo esquemático sin mayor detalle, solo para señalar relaciones y proporciones. Este modelo en particular ofrecía una amplia variedad de tonos. Eso me ayuda a modelar la forma, ya he comentado antes que tengo algunos problemas estableciendo valores, si hay muchos tonos puedo agarrarme de ellos para hacer más interesante y variada la pintura.
translation
I continue experimenting with the limited palette and its possibilities, this time I decided to concentrate on the colors of the face, to leave aside the hair the ears and the bottom ... as you can see I start with a drawing with white pastel pencil, a schematic drawing without Greater detail, only to indicate relations and proportions. This particular model offered a wide variety of tones. That helps me to shape the form, I have commented before that I have some problems establishing values, if there are many shades I can grab them to make the painting more interesting and varied.
Traductor
sábado, 15 de abril de 2017
#43 "retrato II"
Después de un largo hiato vuelvo a postear algo, mi labor pictórica no se ha interrumpido, pero estas últimas semanas he retomado viejas pinturas que estaban pendientes de su realización, además de otras que he empezado, el formato 20x20cm es cómodo pero también hace que mi cabeza se achique y exija una resolución de mayor tamaño, hecha la aclaración continúo explorando la paleta limitada en los tonos de las carnes y en tonos de piel oscura, al principio parece complicado llegar a los colores de la tierra a partir de primarios por que los tres colores resultan involucrados en las mezclas pero una vez que dominas las cantidades la labor se facilita, aunque resulta trabajoso.
translate
After a long hiatus I post again something, my pictorial work has not been interrupted, but these last weeks I have taken old paintings that were pending of its realization, besides others that I have begun, the format 20x20cm is comfortable but also it makes my The head is shallow and requires a larger resolution, made the clarification continued exploring the limited palette in the tones of the flesh and dark skin tones, at first it seems difficult to reach the colors of the earth from the primary because the Three colors are involved in the blends but once you master the quantities the work is facilitated, although it is laborious.
martes, 11 de abril de 2017
#42 "retrato I"
Para quienes han visto parte de mi trabajo, la mayor parte de este corresponde a pintura de retratos y figuras, la naturaleza muerta era relegada de mi pintura cotidiana, esa fue una de las razones del daily painting, además de trabajar a partir de la vida y no de fotografías como lo había estado haciendo. Pasados casi tres meses de ese emprendimiento decidí empezar retratos también como parte también del movimiento. Explorar y alargar las posibilidades de esta paleta limitada hacia los retratos también es una intención. Para los interesados pueden ver mi trabajo anterior en https://www.instagram.com/alextasis.o/ y https://www.facebook.com/alextasisO/
translation
For those who have seen part of my work, most of this corresponds to painting portraits and figures, still life was relegated from my daily painting, that was one of the reasons for daily painting, as well as work from life And not photographs as he had been doing. After almost three months of that undertaking I decided to start portraits also as part of the movement too. Exploring and extending the possibilities of this limited palette towards portraits is also an intention. For those interested you can see my previous work at https://www.instagram.com/alextasis.o/ and https://www.facebook.com/alextasisO/
viernes, 7 de abril de 2017
#41 "berenjena II"
Esta vez decidí empastar más grueso con la ayudad de un medio llamado "putty" o masilla del cual escribiré de seguro más adelante. Situar el elemento sobre un espacio en el cual no parece tener piso es algo complejo. En las pinturas anteriores lo resolví llevando los valores más altos a la parte superior, pero en este caso los valores claros están en la parte inferior. Debo señalar también que la necesidad del suelo no se hace estrictamente necesaria . Tal vez pueda contribuir la sombra proyectada que se ve pesada en exceso, casi matérica.
translation
This time I decided to fill thicker with the help of a medium called "putty" or putty from which I will write later. Placing the element over a space in which it does not appear to have floor is somewhat complex. In the previous paintings I solved it taking the highest values to the top, but in this case the clear values are in the lower part. I must also point out that the need for soil is not strictly necessary. Perhaps the projected shadow that is heavy in excess, almost matter, may contribute.
miércoles, 5 de abril de 2017
#40 "cebolla"
He demorado más días de lo planeado con este post. Es inevitable pensar en la viabilidad de los proyectos cuando ya han pasado unos cuantos meses y tu subjetivo no se objetiviza, en pocas palabras, cuando la realidad no se materializa. Pero dejemos esos asuntos de lado y comentemos lo que tenemos de imagen. Como ya había adelantado sigo investigando con la espátula, probando texturas e integrando valores similares, maso menos el mismo trabajo que hago con pinceles pero con la terminación que da la espátula. Son bienvenidos los comentarios.
translation
I have delayed more days than planned with this post. It is inevitable to think about the feasibility of projects when a few months have passed and your subjective is not objectified, in short, when reality does not materialize. But let's leave those issues aside and comment on what we have of image. As I had already advanced I continue researching with the spatula, testing textures and integrating similar values, but less the same work that I do with brushes but with the termination given by the spatula. Comments are welcome.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)







